Очевидно, что, находясь в естественной языковой среде вы очень скоро сможете начать говорить на иностранном языке, и, если вы хотите начать говорить на английском почти автоматически — лучшего способа не придумаешь. Просто потому, что, находясь в чужой стране, где все говорят на незнакомом языке, вы вынуждены будете с ними вести диалог, причем на их родном языке. Однако английский английскому рознь, и здесь следует учитывать региональные и культурные особенности. Приведем несколько интересных фактов.
Английский язык является основным для подавляющего числа эмигрантов, а США, и их английский тяжело назвать идеальным, даже если они прожили в стране многие десятилетия. Они продолжают говорит с ошибками и явным акцентом. И объяснение здесь кроется в том, что у большинства их них просто нет нужды улучшать свои языковые навыки, так как их и так прекрасно понимают. Проживание в английской языковой среде само собой не улучшит ваши навыки, не улучшит знание грамматики и не увеличит словарный запас.
Примечательно, что, находясь за границей, мы концентрируемся исключительно на том что для нас важно — достаточно выучить несколько фраз для того чтобы рассчитаться в магазине или ресторане, однако их можно просто заучить. Дальнейшее развитие ваших речевых способностей зависит от индивидуальной мотивации и склонности к обучению.
Также находясь в англоязычной среде люди часто учатся говорить неправильно, так как им необходимо выражаться любым способом. Переучится затем говори правильно очень трудно, тем более что носители языка будут понимать смысл такой неправильной речи, однако не будут пытаться исправить. Вот почему важно порой переспросить носителя языка как правильно произносится то или иное слово, и когда оно употребляется.